LoL投注网站2025年最佳英雄联盟投注网站虽然春联在对联中出现最早,存世作品最多,但因为其实用文体的属性和文学性的缺乏,反而不太受到对联研究者和联书的编纂者的重视。在最早的联话类著作清代梁章钜的《楹联丛话》中,并没有春联的专门章节,书中收录了部分作者认为有文学和社会价值的历代春联作品,基本上散落在“故事”、“应制”以及“杂缀”中。民初吴恭亨《对联话》中只收录作者及门人的少数春联作品,都置于“杂缀”类中。民国胡君复《古今联语汇选》中,“廨宇”类收录了少量衙署春联,“杂题”类收录了部分历代名人春联。至于明清以来的一些个人对联集子,一般多著录贺联挽联作品,却很少收录春联作品。在上述著作的编纂体例中,连春联都未能独立成类,更谈不上春联作品内部的分类了。
在清代至民国的一些坊间对联刻本,是专为社会提供实用对联范本的出版物中,一般总把通用春联置于篇首,行业春联作品则杂入行业对联类中,居室春联作品则杂入居室对联类中。台湾陈应性所编《联海》一书则把春联分为两类,一类为“取景春联”,细分为:一、纯取吉祥语,二、写景物,三、用轻松语,四、取富丽语,五、自述抱负,六、讥世警人,七、集成语词句,八、妆述环境,九、用勖勉语,十、取雄壮语,十一、职业术语;第二类则为“干支春联”,共按干支记年分为六十小项。
为了体现方便实用的原则,本书将居家春联只分为大门春联、主房春联、卧室春联、闺房春联、书房春联、厨房春联六种。其中,大门春联以描绘门前景色以及居家的地域特点为主,兼以吉祥祝福之语迎送往来宾客。主房春联则以描绘庭院景色为主,同时包括对老人健康长寿、子女事业有成以及阖家欢乐幸福的祝愿。卧室春联主要以修身澡德、治家敦睦等内容为主,基本上都是说理的文字。闺房春联多以清丽秀雅的语言表现女性冰清玉洁的情怀和才调。书房春联以劝学、励志、抒怀内容为主,兼有表现读书人风雅情趣的内容。厨房春联则主要突出饮食的主题,也可引伸出对勤俭持家的劝戒等内容。
行业春联的分类原则上可以按行业对联那种包含全社会千行百业的分类方式,但为了简洁方便起见,本书只分为“政府机关、军队武警、公共事业、文化教育、工厂矿山、商业、服务业”七类。其中政府机关春联多以清廉从政、服务人民、促进社会经济文化全面发展为主要内容。军队武警春联以表现武装力量肩负的使命为主,着力表现坚定的信念和昂扬的斗志。公共事业春联下分邮政、电信、交通、金融、医药等门类,以表现各自行业特色为主。文化教育春联下分文艺、科技、体育、传媒、教育等门类,内容上要突击所在行业的特点。工厂矿山春联之下也划分了几种厂矿的类别,此类春联内容上以表现工业生产的重要意义及工人精神面貌为主。商业春联一般表现搞活流通、热情服务等主题,本书所选基本上都是适用于各类商业店铺的春联,没有再根据经营项目进行更为繁琐的分类。
农村春联:农村春联原则上讲应该属于行业春联之一种,但因为农村春联的数量较多、应用面较广,鉴于我国农村人口占据全部人口的大多数这样一个现实,本书特将农村春联单独列为一个大类。为了能够使农村春联独立成类,我们将原应属“政府部门”之下的“乡镇政府春联”与“村委会春联”以及原应属“工厂矿山”之下的“乡镇企业春联”列入了其中,原应属于“居家春联”中的“鸡舍”、“猪栏”、“牛棚”等内容归入了“农村春联”中的“畜牧养殖户”之中。
据考十二生肖的说法当源于先秦,定型于汉代,东汉王充的《论衡》中已有了完备的记载。十二生肖即以十二种常见动物与十二地支相匹配,也即形成“子鼠、丑牛、寅虎、卯兔、辰龙、巳蛇、午马、未羊、申猴、酉鸡、戌狗、亥猪”这样一个序列,然后依干支记年法,每年相对一个生肖,如农历丁亥年便称为“猪”年,下一年“戊子年”便称为鼠年,以此反复轮回。在某一生肖的春节,贴上以该生肖动物为主题的一副春联,会使人感到格外的贴切,同时还会使人感受到一种轻松愉快的气氛。
在春联文化依然兴盛的今天,为了应付习俗而随便贴上一副春联多少会给以文化含量太低的感觉,春联文化的灵魂在于春联所表达的内容,选用张贴一副与自己身份、兴趣、修养、抱负相匹配的春联内容,会使达到陶冶情操、怡情悦性、振奋精神和激励后人等作用。如果再进一步,亲自编撰一副抒发自己感情、表达自己志向、展现自己才华的春联,张贴于自家门上,除了会达到上述几种效果之外,我们自身还会获得一种艺术创造的愉悦,进而还会达到提升自己人生价值和精神生活质量的效果。
学会创作春联并不难,有不少文化水平不高的人,只因为怀着胸中一股倾诉的渴望,最终却写出了很能打动人心的春联,所以对于一般中等文化水平的人来说,学会春联创作如同隔一层窗户纸,一点就透。创作春联首先要搞明白这副春联要贴在哪儿,想表达什么想法和情绪,剩下的事情便是要掌握春联文体基本的形式要求。具有了这些基础,想要创作一副春联,只是稍稍动一动脑筋便完成的事情。当然,若你还对自己有更高的要求,想要创作出艺术水平很高的优秀作品,那就需要有一定的文史修养,然后在构思立意、谋篇布局、遣词造句等多方面下功夫。通过创作春联,可以开拓思路、扩大知识面、提高表达水平、训练应辩能力、培养审美情趣和高尚情操,还能增加人生乐趣、丰富节日生活乃到融洽家庭气氛,我们何乐而不为呢?
春联文体唯一铁定不移的特征,是完全对仗的两句式结构,除此之外的其它要求都相当灵活:字数可长可短,对偶可工可宽,声调可严可松,言辞可文可白,语气可庄可谐,风格可雅可俗。每人都可以按自己的性情创作,严谨者可尽追求工对和森严的声律,放达者做到宽对和上下联尾字上仄下平后,尽可天马行空地驰骋文笔。近年来由于太多竞技性征联的举办,一些对联图书的编者总想把“联律”繁琐化和神秘化,使得太多读者误认为对联的一些入门知识也是高不可攀,其实在为自己撰写春联时,能在平仄上和对仗上安排得很工整固然好,实在不行时也没必要为太多的条条框框所束缚,在满足最低形式要求的情况下,说出你想说的话,内容的表达才是最重要的,正如子曰:‘辞达而已矣”。
无论工对或者是宽对,对仗的要求都是词性相当。词性即词的特点,同词性即划分为同一特点的词类。根据词类讲究字词对仗,是对联中对偶艺术的关键。我国古代区分词类的理论体系与现代汉语不太相同,古人首先把汉语的字词分为虚字、实字、助字三大类。在这三类之下,实字类又分出半实字,虚字类又分出活与死两小类,并且又另附半虚字。具体概括为:“无形可见为虚,有迹可指为实,体本乎静为死,用发乎动为生,似有似无者半虚半实。”对于其中的实字(即名词),则又进行了多至三十余小类的详细划分。王力先生通过对古典诗歌研究,认为古人一般把词分为名词、形容词、数词、颜色词、方位词、动词、副词、虚词和代词九类。
分析古人对于词的分类,同现代汉语的分类也有着很大的相通之处,当然也存在一定的区别。大致换算一下,古人所说的实字,即是我们今天所说的名词;所谓半实,则是抽象名词;所谓虚字部分,活的是动词,死的是形容词;助词,即是虚词,包括介词和连词、助词等。“半虚”则包括较抽象的时间词和形容词。在实际运用中,古人一般把颜色词和方位词单独相对,但在现代汉语中,方位词附属于名词,颜色词已归属形容词了。现代汉语所说的不及物动词与形容词已非同类,但在古人看来则同类的虚字相对。
既然贴春联是要寄托某种祈望和祝福,那么,不同的人家,不同的行业,不同的身份都会有不同于他人的祈望与祝福,因此贴春联应符合自身的特点。譬如,“春好禾苗壮;人新稻谷丰。”这是体现农民对新的一年祈望与祝福的春联。“百货琳琅,柜盈春夏秋冬货;大楼兴旺,客满东西南北楼。”这是宣传商业繁荣的春联。“一枝粉笔,连绵化雨滋桃李;三尺讲台,摇曳春风抚栋梁。”这是教师家庭贴的春联。这种体现各自特点的春联,更突出了对本职工作的无比热爱和忠诚的敬业精神。虽然那些从宏观出发,赞颂国家繁荣昌盛,对民族和社会的未来予以热情讴歌的春联,无论是家庭、单位都可以张贴,但如果能够选择一副表现自我个性或是本行业特色的切时切事的春联,无疑会取得更好的效果。
在选择这种特色春联时,特别要注意的是要认真领会联语的内容,不要将与自己家庭或行业特点不相符的春联贴在门前,如前引清代李光庭《乡言解颐》中“乡人不识字,有以人口平安与肥猪满圈互易者”的记载,便是在内容上穿了帮。各种不同行业的春联一般都有自己的习惯用语,如教育行业的“桃李、栋梁、红烛、春蚕”,医药行业的“杏林、橘井”,邮政行业的“驿使、鸿雁”等,在选择春联时尤要注意,否则农家贴上商业店的春联,医院贴出教育行业的春联,都会惹出笑线、春联的张贴
对联雅称楹联,其概念有狭义和广义的区别。狭义的对联指一种文体,可以算是诗歌的一种,是继唐诗、宋词、元曲之后新兴的一种诗歌体式;广义的对联,则可以看作一种文化,是对联文体与民俗文化、民间文学以及建筑、园林、书法等艺术门类相整合产生的一种文化现象。对联的基本特性中包含了文学性、实用性和谐巧性这三部分。它既高雅又通俗,既有纯文学的抒情性,也有实用文体的功用性,更有文字游戏的谐趣性,所以千百年来深受社会各个阶层人士的喜爱。
对联分有很多的门类,如婚联、寿联、挽联、春联、格言联、行业联、名胜联等等,其中最早出现的是春联。春联产生于桃符习俗,汉代以来流行在大门上悬挂桃木板的民俗,上面画有神像以禳灾祛邪。流传到五代末年除夕,后蜀主孟昶在寝门的桃符上题写了“新年纳余庆,嘉节号长春”一联,这件事被记载在《宋史·西蜀孟氏世家》上,是目前确切可考的我国历史上的第一副春联。之后经过缓慢地发展,对联在婚丧嫁娶、名胜园林、居家宅第、官衙祠庙等场合得到了更为广泛的应用。到明代中早期,春联脱离了桃符板而改为以红纸书写,因而很快发展成为象征着祈福纳祥意义的全民性习俗,一直到清代发展到全盛状态,上至皇宫,下到茅舍,凡有门的地方即会有对联张贴悬挂。
从文化角度来看,对联是中国社会中应用最广泛、拥有读者最多的文艺形式。就春联而言,俗话说“有钱没钱,贴对子过年”,饺子可以不吃,鞭炮可以不放,但春联却绝不可不贴(习俗中只有遇到丧事的家庭才可以不贴春联)。即使是迁徙到异乡甚至异国,这一习俗也被顽强地保留和传承下来。春联形式上对称之工稳、色彩之鲜艳、文辞之华美,可以说是民族文化心理的最典型体现。2006年5月20日,国务院公布了518项国家级非物质文化遗产名录,其中“楹联习俗”名列第510项,遗产分类为“民俗”,遗产编号为“X—62”。
对联文体不像诗词曲赋那些已经发展定形并趋于僵化的文体形式,而是正处在发展中的文学体裁,社会民众对于对联文化的热情近年来一直在持续升温。清代是对联发展的巅峰时期。入民国后对联文体没有受到新文化运动的太多冲击,仍在社会生活各个方面发挥着重要的作用。建国后直到改革开放这一时段,对联文化陷入明显的低潮。近三十多年来对联文化的快速发展,可以视为低潮之后的一个强劲的反弹阶段。在低潮过后,对联的社会实用范围有了很大幅度缩减。首先是因为新时代的建筑格局在一定程度上限制了对联的张贴和悬挂;再是因为年轻人面对多元文化及更多的文化娱乐方式,有了更大的文化选择空间,热爱对联这一传统文化并达到相当高的理论或创作水平的年轻人在全部人口中所占比例并不大。但相对于诗词曲赋等其它的传统文艺形式来说,对联文化在当代的境况还算是一枝独秀的。由于对联的实用性,全社会的人不得不接触对联;由于对联的谐巧性,很大数量的文化人对于奇联巧对很感兴趣,这些人都可以算是潜在的对联发烧友,只要文化环境和媒体环境稍稍引导就会形成对联文化的热潮。如1983 年春节,中央电视台文化生活组、中华书局《文史知识》编辑部、北京市劳动人民文化宫、共青团北京市委文体部联合举办“首届全国迎春征联”,采用应对形式,以“新宪法”、“亚运会”、“万里长城”、“文艺界名人”、“首都风光”为题,各出一上联征对。活动共收到应征作品18万件。今年由央视网、国家图书馆和中国楹联学会联合举办“2014马年春节春联征集活动”,是征集上下联完整的春联作品,这比出句应对更能考验作者的实际创作水平,但我们每天的收稿量都在上万副,这说明春联习俗和对联文体在当今社会条件下,还是很受民众喜爱的。
除了装点生活场景、营造节日氛围之外,对联还同其它传统文艺形式一样,承担着“文以载道”的功能,就是说对联在装饰功能、审美功能之外,还有着很强的社会教化功能,可以达到弘扬正气、凝聚人心的作用,所以对联文化的作用也正在得到中央高层领导的重视。2013年11月27日,中央、国家主席、主席习在视察山东菏泽与市县领导座谈时便引用了河南内乡古县衙的一副对联,这是清代内乡县令高以永撰写的,联语为:“得一官不荣,失一官不辱,勿道一官无用,地方全靠一官;穿百姓之衣,吃百姓之饭,莫以百姓可欺,自己也是百姓。”他说:对联以浅显的语言揭示了官民关系,封建时代官吏尚有这样的认识,今天我们人应该比这个境界高得多。2014年1月22日,习在人民大会堂同各派中央、全国工商联负责人和无党派人士代表见面并发表重要讲话。他表示:再过几天,就是农历马年春节了,我念两副报纸上刊登的春联送给大家,一副是“骏马追风扬气魄,寒梅傲雪见精神”,另一副是“昂首扬鬃,骏马舞东风,追求梦想;斗寒傲雪,红梅开大地,实现复兴”。习所念的两副马年春联,即为中国楹联学会参与主办的广东“客天下”征联活动中评出的获奖作品,作者分别是美国黄新和山东邵子勤。
中国楹联学会成立于1984年,现为中国文联主管的全国一级社团。学会成立三十年来,一直致力于传统对联史料的搜集整理以及当代对联文化的普及与提高。在对联教育方面,学会在全国培养和命名了近百所学校为“楹联教育基地”,各省市级楹联学会也都有自己的挂钩院校并大力推进“楹联文化进校园”工作。在对联文化传播方面,学会重视网络媒体的兴起对于对联文化发展的重要意义。目前在“联都网”、“中国楹联论坛”、“中粹网”等主要对联网站上,正有越来越多的80后、90后对联创作高手被培养出来。学会更重视与电视这种强势媒体的结合。就以春联活动为例,学会2002年春节就配合中央电视台总编室制作了七集春节特别节目《佳联趣对贺新春》,在春节七天播出后引起很大社会反响,节目的出句征对活动收到来自海内外的对句50多万条。在此基础上又于2005年春节制作和播出了七集春节特别节目《奇联妙对贺新春》,同年中央电视台春节联欢晚会上,由学会组织创作的让各省台主持人向全国观众献春联的“新春使者送春联”节目成为整个春晚的一大亮点,社会影响非常广泛。2011年春晚又以出句征对的形式与海内外观众进行互动,得到了热烈响应,七天之内收到对句近50万条,获奖作品在元宵晚会颁奖。另外各省电视台也在各省楹联学会的配合下频繁推出与对联文化有关的电视节目,如今年春节前山西电视台录制了《山西楹联高手电视大赛》节目,将于春节前播出。
对联作为我们民族传统文化的一个标志性符号,在对外文化交流中也理应担负相应的重任。中国楹联学会设有对外交流委员会,广泛联系港澳台的对联文化学者,也组团到加拿大、澳大利亚进行对联书法交流活动。目前海外华人对于对联文化依旧保持着很大的热情,如北美地区就有美国楹联学会、美加诗词楹联学会以及中华对联文化研究院北美分院等机构,组织过多种形式的征联活动,有些华人聚集区如旧金山、芝加哥等地,每年春节前都会有华人社团的“挥春”活动。
春节是农历一年中的第一个也是最重要的传统节日。新春伊始,按照我国的传统习俗,无论城市乡村,家家户户总要贴上新的春联,以示辞旧迎新。这是千百年来流传下来的象征吉祥、表达人们向往美好生活的民族习俗。是世界民俗文化中的一道奇观。广泛流传的民间谣谚中就有:“二十四,写大字”、“二十九,贴倒酉(意即贴春联及福字)”之说。每当大年初一,人们随着拜年的人群从大街小巷走过,最为抢眼的便是满街红红火火的春联,给人以焕然一新的感觉。
春联创作的要求可归纳为三点:①对仗工整,②声调和谐,③语言通顺。同时,春联在形式方面也有一些禁忌:①忌不规则重字。在采用顶针、复字、叠字、排比、自对、反复、回环、层递等修辞手法时,多有规则地使用重字,以增强对联的表现力。但,不规则重字则破坏了对联的对称法则,应为春联创作的大忌。②忌合掌。上下联相对应的词汇若都是同义或近义的词,则会造成上下联内容类同,也是春联创作的大忌。③忌同声收尾。春联声调和谐的底线是上联的句尾为仄声,下联的句尾为平声。
除了用黑墨写春联外,也可以写金字,这种金色的颜料与黑墨成分并不相同,是属于一种金色漆料,在文具店或贩卖年俗用品的店铺,会出售已经调配好的金色漆。如果要自己调配的话,可以到油漆店购买金粉、金油(凡立水)及可以稀释和清洗毛笔的溶剂。将金粉及金油混和,以溶剂加以调和到适当浓度后即可使用。但要注意的是毛笔沾过金色漆后,必须以溶剂充分清洗,否则干了后很快会硬化,以后就无法使用。写过金字的毛笔因为沾过浓度很重的化学原料,不甚容易清洗干净,日后并不适宜再沾墨使用。至于用过的金色漆需将瓶盖栓紧,如此较不会因溶剂挥发变得浓稠而难以使用。
早在秦汉以前,我国民间过年就有悬挂桃符的习俗。所谓桃符,即把传说中的降鬼大神“神茶”和“郁垒”的名字,分别书写在两块桃木板上,悬挂于左右门,以驱鬼压邪。这种习俗持续了一千多年,到了五代,人们才开始把联语题于桃木板上。据《宋史·蜀世家》记载,五代后蜀主孟昶“每岁除,命学士为词,题桃符,置寝门左右。末年(公元九年),学士幸寅逊撰词,昶以其非工,自命笔题云:‘新年纳余庆,嘉节号长春。’”这是我国最早出现的一副春联。宋代以后,民间新年悬挂春联已经相当普遍,王安石诗中“千门万户曈曈日,总把新桃换旧符”之句,就是当时盛况的真实写照。由于春联的出现和桃符有密切的关系,所以古人又称春联为“桃符”。
对联是由律诗的对偶句发展而来的,它保留着律诗的某些特点。古人把吟诗作对相提并论,在一定程度上反映了两者之间的关系。对联要求对仗工整,平仄协调,上联尾字仄声,下联尾字平声。这些特点,都和律诗有某些相似之处,所以有人把对联称为张贴的诗。但对联又不同于诗,它只有上联和下联,一般说来较诗更为精炼,句式也较灵活,可长可短,伸缩自如。对联可以是四言、五言、六言、七言、八言、九言,也可以是十言、几十言。在我国古建筑中,甚至还有多达数百字的长联。对联无论是咏物言志,还是写景抒情,都要求作者有较高的概括力与驾御文字的本领,才可能以寥寥数语,做到文情并茂,神形兼备,给人以思想和艺术美的感受。
对称及平衡,是先民美学观点中最为突出的一点。在生产工具(打制石器)时便已显示;在文字创造方面,同样显示着这一审美观。从已发现的公元前四千年的半坡遗址出土垢陶器上的刻画符号来观察,这些符号也经常成左右对称。八卦是我国最早的极为规则的、非常讲究对称的刻画符号。卦象的外形到内涵(从形到质)都体现着“对称”的审美观。在语言文字的表达上,这种审美观便表现为对偶句。《文心雕龙》有言:“造化赋形,支体必双神理为用,事不孤立。夫心生文辞,运裁,高下相须,自然成对。”对偶这一修辞手段可以说是世界上最早出现并运用的修辞手段,它和象声是孪生兄弟。
在格律诗形成的同时,词已萌芽、发展,自然而然地引进了格律,又向着长短句发展。到北宋,词的创作格律已经十分精熟,只是仍较短小。到柳永和苏轼手中,词牌陡增,题材面大扩展,表现方式大为丰富多样。词到盛时,曲已兴起,造语选词,较贴近民众。诗词曲都给对联以极大的影响。随后的杂言又大量用入对联,除竭力讲究典雅这外,成为主流的,则是以浅近的文言文或以口语入联,达到了雅俗共赏的地步,得于在民间扎根,在深入民间的同时,又从俗语、俚语、谚语、谜语等处汲取营养。
明代,桃符才改称“春联”。明代陈云瞻《簪云楼杂话》中载:“春联之设,自明太祖始。帝都金陵,除夕前忽传旨:公卿士庶家门口须加春联一幅帝微行时出现。”朱元璋不仅亲自微服出城,观赏笑乐,他还亲自题春联。他经过一户人家,见门上不曾贴春联,便去询问,知道这是一家阉猪的,还未请人代写。朱元璋就特地为那阉猪人写了“双手劈开生死路,一刀割断是非根”的春联。联意贴切、幽默。经明太祖这一提倡,此后春联便沿习成为习俗,一直流传至今。
敦煌卷子的这些联句分为两束,分别录于“岁日”和“立春日”下。这恰合于春联的岁时特点。一句“书门左右,吾傥康哉”,更是点明要旨——录这些联句为哪般?它是书写桃符即春联的稿本。联句里又多有至今仍为春联所习用的词句,如“三阳”、“四秩”、“始调阳”,在新春新岁到来之际,人们愿意表达对于岁月四季的关注;“五福”、“富贵”、“庆寿”、“呈祥”,如今仍不乏民俗生命力。历来的春联体现古代年俗的主题,可概括为两方面:驱邪与纳祥。敦煌遗书所录联句,也正是辟邪除祸和福庆呈祥。
从桃符到春联,不止是名称问题,也不单单是写上个“春”字的问题。这实际上表现了变革桃符旧有内容的一种革新。旧的桃符,脱胎于木刻神荼郁垒像,那桃木板上也曾画门神,也曾题写“神荼”“郁垒”字样,总之,就如同桃木本身的符号意义一样,桃符的意义全在于驱鬼辟邪。这是对于保护自身、求得生存的渴望,它比起对于生活质量的追求来,是更基本的,然而又是低一个层次的。随着社会物质文明和精神文明的进步,人们对于生活质量的追求越来越强烈,表现为年俗意识,就是:不但求辟邪,还求纳祥。桃符旧有的内容再也不能满足这新的心理需求。于是,桃符写门神名的老章程就被打破了,让位给“福庆初新”、“寿禄延长”之类祈福纳祥的字样。
由两副以上对联构成的内容相关、字数相等、同时用于同地的一组对联。常江《中国对联谭概》:“在某些情况下,作者难以用一副对联把意思说完,不得不同时创作两副或两副以上的单联。我把这种现象叫做‘套联’。”套联与单联相对而言,数量极少。清人王续曾为北京“天源酱园”四字“作注”:“天高地厚千年业,源远流长万载基,酱佐盐梅调鼎鼐,园临长安胜蓬莱。”这实为一组套联,即“天高”句、“源远”句为一联,“酱佐”句、“园临”句为另一联。
词性、平仄都合乎要求,它能否算是一幅对联呢?不能。因为它存在着一个致命的缺陷,上下句的内容毫无瓜葛,没有一点联系。因为一幅对联除了要字数相等、词性相对、平仄和谐以外,上下句还必须是紧密联系在一起的有机整体。再如“图书馆里查资料,动物园中看虎狼”。也是互不相干的两句话,根本不能算是一副对联。以上说的是对联结构的一般要求:即上下联要对称、要关联,这是任何一副对联都要达到的。但是对联的内容、句法、体式既各不相同,其结构形式自然也会有多种多样的不同,这是我们要进一步探究的。
这副驰名中外的名联,它的结构有怎样的特点呢?主要一点是:上联写景,由“五百里滇池奔来眼底”句起,总领下文,然后历写从东西南北各方向所见的壮美和秀丽的胜景。下联抒情,由“数千年往事注到心头”句带出下文,然后分写汉、唐、宋、元各朝的“伟烈丰功”全都烟消云散了。另一点是选用排句铺叙,上联“看”是一个领尖字,下面四个四字句是结构相似的排句,尾段“莫辜负”三字后又是四个排句。下联相对部分,结构与这相同。再一个特点是:上联是从横的空间着笔,下联是从纵的时间着想。上联是动词“喜”为意脉,下联是以动词“叹”为意脉。全联词藻华美,描叙得富有诗情画意。“神骏”指金马山,“灵仪”指碧鸡山,“蛇蜒”形容蛇山,“缟素”形容白鹤山,“蟹屿螺洲”指滇池中的小岛屿和小沙洲。用蟹和螺来代替“小”字,既形象又有动感。“风鬟雾鬓”,喻指摇曳多姿的垂柳。下联“把酒凌虚”,是说对着天空举起洒杯。“汉习楼船”,汉武帝因洱海昆明池阻他从滇池通往印度的去路,就“大修昆明池,治楼船(高大的战船)”,练习水军以讨伐它。“唐标铁柱”,《书·吐薄列传》上说:“九征(即唐九征)毁桓夷城,建铁柱于滇池(系洱海之误)以勒功”。“宋挥玉斧”,《续资治通鉴·宋纪》:“王全斌即平蜀,欲乘势取云南,以图献;帝(赵匡胤)鉴唐天宝之祸,起于南记,以玉斧画大渡河以西曰:‘此外,非我有也’”。玉斧系文房玩物。“元跨革囊”,《元史·宪宗本纪》:“忽必烈征大理过大渡河,至金沙江,乘革囊(牛羊皮筏子)以渡”。此联的结构使得主题突出鲜明。
该联紧扣住汉、霸二王之史实生发议论,纵横捭阖,很有特色,曾被多部楹联选集录入。然而,对它的上联的理解却有分歧。刘坦宾先生是这样分析的:“本联上比,作者一味为刘邦解脱,“父烹”被解脱以非常人孝之大孝,故应忍,“臣死”被解脱以非常义之大义,故应安。守伦常而尊道义,承平时或可,阵前马上,非生即死;大敌当前,国将不国之际,智者不然,能者不为也。”(1) 熊东遨先生则不认为它是对刘邦的解脱,他说:“楚汉事何如?先生之吊也,有惋惜、有揶揄,然无一不以史实为据,弃孝义者成功,为英雄者败灭,何天道之不公耶?或曰:项王之败也,非关天道,只怪他不曾习得‘厚黑学’。坑降卒,弑义帝,黑故黑矣,厚便不足。以此半吊子功夫,安能胜得那‘忍父烹’、‘安臣死’之厚黑专家也!”(2)所谓惋惜,其对象当然是为英雄而败灭的霸王;至于揶揄,则无疑是指弃孝义而成功的汉王了。而“或曰”的内容,则更是将个大汉开国皇帝尽情地揶揄了一番。笔者认为,后一种分析应该是更符合作者原意的。正是这种揶揄手法的运用,使得该联获得了丰厚的审美意蕴。下面,笔者就来探讨一下这种手法。
揶揄,原意指嘲笑、戏弄。(3)欧阳修《葛氏鼎》诗云:“器大难用识者不,以示后俗遭揶揄。”其中的“揶揄”,用的就是原意。另外,又有“揶揄有鬼”的典故,出自刘孝标注《世说新语·任诞》时所引《晋阳秋》之语。故事说晋代襄阳人罗友好学有才,桓温很赏识他,但又认为他性格肆诞而未授之以官职。有一次同府中有一人将赴郡守任,桓温设宴饯别,而罗友去得很晚。问理由,他说:“我路上遇了鬼,还被那鬼揶揄了一番,说是只看见你送人作郡,怎么从没见别人送你作郡呢?”此典故后用以表示宦途坎坷。如明陈汝元《金莲记·释愤》云:“说不得笑骂由人,怎避得揶揄有鬼。”
首先,揶揄手法是一种创作手法,它贯穿于整个作品的立意、构思和表达的全过程之中,而不单单是对某个语词的修饰。这一点和修辞手法中的倒反是不同的。根据李裕德《新编实用修辞》的解释,倒反分为反语和倒辞两类。反语既指贬词褒用或褒词贬用的修辞方式,也指所移用的词语。。。(5)可见作为一种修辞手法,它主要是对于语词的修饰。而倒辞指的是因情深难说或嫌忌怕说用相反的词语来表现正意,强调的也是对“辞”的修饰。反语的例子有鲁迅《“友邦惊诧”论》中的“友邦人士”,它指的就是与之意义完全相反的帝国主义列强。倒辞则如,孙犁《荷花淀》中的:几个女人有些失望,也有些伤心,个人在心里骂着自己狠心贼。其中“狠心贼”就是倒辞,指“最可亲可爱的丈夫”。而上述两诗中,“此生合是诗人未”、“不如让给丑恶来开垦,看他造出个什么世界”等句虽也不无正话反说之意,却不能将其中的词语一个个作反语或倒辞来理解,而只能从整体的把握中理解其中的深刻含义。
吾师余德泉先生对之作了这样的评论:联语以调侃口吻,两度设问,一问檀越,一问头陀,却并不辱佛,使人在谐趣中得到启迪。(7)此评不但正好道出了该联的妙处,也为运用这种手法进行创作提出了三条原则:一是“调侃口吻”,即表达要幽默;二是“不辱佛”,即调侃要注意分寸,正如《诗经·淇奥》中所云:“善戏谑兮,不为虐兮。”三是“使人在谐趣中得到启迪”,即不是为谑而谑,而应该有深意存焉。这三方面结合得好,可以使联作获得一种奇趣。给人以妙不可言的审美享受。笔者见到的题关帝庙对联不下二十副。绝大部分以赞颂关羽的忠义为主题。一般的写法是,将关羽的英雄事迹罗列起来大加赞赏。见得多了难免觉得乏味。而有一副以揶揄手法创作的对联却令人百读不厌,全联如下:
一个堂堂的知州大人,其“办公大楼”只有茅屋三间;手下办差人员只有里长一个。面对这样的境遇,作者一定是百感交集而无法言说,只好揶揄自己一番。正是其官职与待遇所形成的强烈反差,使得该联产生了喜剧效果。而作者心中复杂的感受也通过这种反差透露了出来。这副对联中,作者并未将形成反差的两极都明说出来,需要读者根据其创作背景进行联想才能取得效果,可以称为暗比。而运用的更多的则是明比,即将形成反差的两方面摆在一起。例如:旧时一士子科考之后,慨然题一联云:
这是清末某人有感于教官的境遇而作的一副对联。吴恭亨评此联:“可云穷形尽相,读之忽令人笑,又令人哭。”(9)当代有人认为该联活画出教官老爷卑微的神情状态,表达的是对“又穷又酸”的教官的嘲讽。对于这种理解,笔者不敢苟同。其实,我们不妨用揶揄手法来理解它。耀武扬威、穷奢极欲在此处都不是实指而只是造势,旨在和后半联形成强烈的反差。意思是说,教官真是个卑微的职业啊,作教官的人虽然名字叫“官”,但这些“官”们,最威风的时候也不过是隔着窗子瞪门斗两眼——瞪人的权力是没有的;最大方的事也不过是提着篮儿去买半斤豆腐——他们太穷了。对于教官,该联给予的是同情而不是嘲讽。正是有感于该联对教官境遇的真实反映和深切同情,吴恭亨才会说它“又令人哭”。
该联也是感慨颇深的,但表达得很幽默。下联的几个“有”尤其体现了这种幽默。作者罗列了其所有的“财富”,看似自夸,实是自嘲。请看其所有的是什么,有老、有长、有妻有女、有个功名还是小小的,这正是对自己已达天命之年而无所作为的一种揶揄。“有福有寿”看似实指,但和上联的“无米无柴”相联系,就可知其有反说之意。虽是反说,我们却不能机械的理解,认为作者是说自己“无福无寿”。至于其正说的是什么意思,则是一种只可意会的复杂感受了。
值得一提的是,这样的四类是笔者为了论述的方便而提出来的。在具体的作品中,这四种类型的揶揄虽然会有所侧重,但也常常是同时存在或互相交叉的。特别是戏谑这一特征,更是它们所共有,只是第一种类型的作品表现得更加突出罢了。比方说本文开篇所举的史鹏先生那副对联,“孝忍父烹”、“义安臣死”就是将封建君王所提倡的孝义与汉高祖的“忍父烹”、“安臣死”相对照以形成反差,这何尝不是同时含着戏谑,而接下来作者故意借助“马上”一句来为之“解脱”,并以反问的形式来证明其“厚黑”得“应该”,则更是深得戏谑之妙了。